<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
		>
<channel>
	<title>Komentoj pri: La fratinoj de Magdaleno</title>
	<atom:link href="http://filmoj.net/la-fratinoj-de-magdaleno/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://filmoj.net/la-fratinoj-de-magdaleno</link>
	<description>Filmoj en Esperanto</description>
	<lastBuildDate>Tue, 10 Apr 2012 21:27:32 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>De: KienLi</title>
		<link>http://filmoj.net/la-fratinoj-de-magdaleno/comment-page-1#comment-7199</link>
		<dc:creator>KienLi</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 19 Mar 2011 23:38:46 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://filmoj.net/?p=2003#comment-7199</guid>
		<description>La subtekstoj estas en rubriko &quot;Subtekstoj&quot; en unikodo, UTF-8, h- kaj x-metodoj.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>La subtekstoj estas en rubriko &#8220;Subtekstoj&#8221; en unikodo, UTF-8, h- kaj x-metodoj.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>De: Bira Fehera</title>
		<link>http://filmoj.net/la-fratinoj-de-magdaleno/comment-page-1#comment-7198</link>
		<dc:creator>Bira Fehera</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 19 Mar 2011 23:31:33 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://filmoj.net/?p=2003#comment-7198</guid>
		<description>Ĉu eblas retdisponigi la dosieran subtitolon aparte?
(ĉar provante unikodiĝi ĝin, mi ĝin fuŝis).
Antaŭdankon.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ĉu eblas retdisponigi la dosieran subtitolon aparte?<br />
(ĉar provante unikodiĝi ĝin, mi ĝin fuŝis).<br />
Antaŭdankon.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>De: vero legata</title>
		<link>http://filmoj.net/la-fratinoj-de-magdaleno/comment-page-1#comment-934</link>
		<dc:creator>vero legata</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 03 Feb 2010 19:30:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://filmoj.net/?p=2003#comment-934</guid>
		<description>Mi spektas ĝin antaŭe kaj mi tre ŝatis la filmon. Bone ke ĝi nun aperas en Esperanto lando!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Mi spektas ĝin antaŭe kaj mi tre ŝatis la filmon. Bone ke ĝi nun aperas en Esperanto lando!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>De: Rui Palma</title>
		<link>http://filmoj.net/la-fratinoj-de-magdaleno/comment-page-1#comment-932</link>
		<dc:creator>Rui Palma</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 02 Feb 2010 23:27:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://filmoj.net/?p=2003#comment-932</guid>
		<description>Saluton,
Mi tradukis la filmon el portugala amatora subtekstaĵo kaj mia Esperanto ankoraŭ tute ne estas perfekta, do mi pardonpetas se la subtekstoj havas kelkajn erarojn, sed mi asertas ke ili estas sufiĉe bonkvalitaj por bone kompreni la filmon.
Ĝojan spektadon :-)

Ruj (Oksigeno).</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Saluton,<br />
Mi tradukis la filmon el portugala amatora subtekstaĵo kaj mia Esperanto ankoraŭ tute ne estas perfekta, do mi pardonpetas se la subtekstoj havas kelkajn erarojn, sed mi asertas ke ili estas sufiĉe bonkvalitaj por bone kompreni la filmon.<br />
Ĝojan spektadon <img src='http://filmoj.net/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':-)' class='wp-smiley' /> </p>
<p>Ruj (Oksigeno).</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>De: KienLi</title>
		<link>http://filmoj.net/la-fratinoj-de-magdaleno/comment-page-1#comment-931</link>
		<dc:creator>KienLi</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 02 Feb 2010 19:36:50 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://filmoj.net/?p=2003#comment-931</guid>
		<description>Necesas diri, ke mi neniel influis la aperon de la subtekstoj por la filmo. Mi estis pozitive surprizita, kiam Oksigeno sendis la tradukitajn subtekstojn. Dankon al li!

Samkiel vi, mi elŝutas la filmo de la fonto de Oksigeno. Mi ĝin ankoraŭ ne spektis.

Kion vi opinias pri la filmo?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Necesas diri, ke mi neniel influis la aperon de la subtekstoj por la filmo. Mi estis pozitive surprizita, kiam Oksigeno sendis la tradukitajn subtekstojn. Dankon al li!</p>
<p>Samkiel vi, mi elŝutas la filmo de la fonto de Oksigeno. Mi ĝin ankoraŭ ne spektis.</p>
<p>Kion vi opinias pri la filmo?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>De: KienLi</title>
		<link>http://filmoj.net/la-fratinoj-de-magdaleno/comment-page-1#comment-930</link>
		<dc:creator>KienLi</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 02 Feb 2010 19:34:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://filmoj.net/?p=2003#comment-930</guid>
		<description>La video estis preparita de Oksigeno.

La torenta dosiero troviĝas ĉe:

http://torrage.com/torrent/3B1B9649B8464E91758CFAB0AE0B150D0571103C.torrent

Rapidshare-ligiloj:

http://rapidshare.com/users/G3FJ0W

Formato: AVI
Grando:1,31 Gb
Lingvo: la angla
Subtekstoj Esperanto
Rimarko: la video estas dudiska</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>La video estis preparita de Oksigeno.</p>
<p>La torenta dosiero troviĝas ĉe:</p>
<p><a href="http://torrage.com/torrent/3B1B9649B8464E91758CFAB0AE0B150D0571103C.torrent" rel="nofollow">http://torrage.com/torrent/3B1B9649B8464E91758CFAB0AE0B150D0571103C.torrent</a></p>
<p>Rapidshare-ligiloj:</p>
<p><a href="http://rapidshare.com/users/G3FJ0W" rel="nofollow">http://rapidshare.com/users/G3FJ0W</a></p>
<p>Formato: AVI<br />
Grando:1,31 Gb<br />
Lingvo: la angla<br />
Subtekstoj Esperanto<br />
Rimarko: la video estas dudiska</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

